37年后,印度“可怕”的烧寡妇案正义之路依然漫长

Mohar Singh Meena 这一事件登上了全球的头条,并引发了广泛的谴责。...

Mohar Singh Meena Roop Kanwar on her wedding day
Mohar Singh Meena

这一事件登上了全球的头条,并引发了广泛的谴责。

37年前,一位十几岁的寡妇在她丈夫的火葬堆上被印度的萨提习俗烧死。

如今,鲁普·坎瓦尔的故事又回到了印度的头条新闻上。法院宣布八名被控美化她死亡的男子无罪释放,这是这个恐怖故事的最后一起案件。

1829年,英国殖民统治者首次禁止了萨提,但这种做法甚至在1947年印度独立后仍在继续。坎瓦尔被认为是印度最后一个萨蒂。

对她之死的愤怒迫使印度政府出台了一项严厉的新法律——1987年的萨蒂(预防)委员会法案——禁止这种做法,并首次对其加以美化。它规定对犯下或教唆萨蒂的人处以死刑或终身监禁。但多年来,所有被指控与坎瓦尔之死有关的人,以及随后对他的美化,都被法院洗清了罪名。

这份报告包含一些令人痛苦的细节

上周的命令也引起了愤怒,妇女组织和活动人士表示担心没有人对她的死负责。

拉贾斯坦邦的14个妇女团体给首席部长巴哈扬·拉尔写了一封信,要求他确保政府在高等法院挑战这一命令,并尽一切努力防止对萨蒂的美化。他们写道,经过这么长时间的拖延,这些无罪释放可能会“强化一种颂扬萨蒂的文化”。

八名被告的代理律师告诉BBC印地语频道,他们被无罪释放是因为“没有找到不利于他们的证据”。

我问拉贾斯坦邦司法部长Jogaram Patel,政府是否计划对这一决定提出上诉。

“我们还没有收到判决书。我们将审查它的优点和缺点,然后决定是否上诉,”他告诉我。

当被问及为什么政府没有对先前的无罪判决提出上诉时,他说,这些案件发生在他任职之前,他不知道细节。

Getty Images Roop Kanwar with her husband at their wedding
盖蒂图片社

1987年9月4日在Deorala村18岁的少年之死是一个巨大的公众奇观。在数百名村民的注视下,这被描述为拉贾斯坦邦和印度的污点。

她丈夫的家人和其他来自上层种姓拉杰普特社区的人说,坎瓦尔的决定符合萨提的传统,是自愿的。

他们说,她穿着新娘的盛装,带领着队伍在村里的街道上走了一圈,然后爬上了她结婚七个月的丈夫马尔·辛格(Maal Singh)的火堆。他们补充说,然后她把他的头放在她的腿上,背诵宗教圣歌,慢慢地被烧死。

记者、律师、公民社会和女权活动人士都对这一说法提出了质疑,最初,坎瓦尔的父母也提出了质疑。他们住在邦首府斋浦尔,离村子只有两个小时的路程,但他们从第二天的报纸上得知了女婿和女儿被焚的消息。

但他们后来表示,他们认为女儿的行为是自愿的。批评人士表示,撤稿是迫于强大政客的压力,他们利用这一事件动员拉杰普特社区进行“选票银行政治”。

Mohar Singh Meena A lamp is lighted in front of the photograph of Roop and her husband at the place where they were cremated
Mohar Singh Meena

在坎瓦尔死后的几天里,双方都举行了高分贝的抗议活动。

这一事件引发了广泛的谴责,活动人士要求伸张正义,批评国大党领导的州政府,并致信拉贾斯坦邦首席大法官,要求禁止庆祝活动。

尽管有法院的禁令,20万人在坎瓦尔去世13天后参加了一个仪式,她的照片和海报被装裱起来出售,把迪奥拉拉变成了一个有利可图的朝圣地点。不久之后,两份独立的报告得出结论说,坎瓦尔“被村民逼迫进行萨提”,她的自焚“远非自愿”。

事件发生三周后,记者Geeta Seshu作为三人小组的一员访问了这个村庄,他告诉BBC,“当地的局势紧张而令人担忧”。

“联邦院接管了整个地方,气氛非常紧张。鲁普死亡的地方被挥舞着剑的年轻人包围着。他们在原地打转,我们很难与目击者交谈。”

但三人仍然设法从村民那里获得了一些证词,并将其纳入了他们的事实调查报告——“火审判”。

Getty Images A group of progressive women's groups in New Delhi on November 11, 1987, protested against the obsolete tradition of some of the Hindu communities where widows were forced to commit Sati — sitting on the pyre of their husband and burning. (Photo by Sondeep Shankar/Getty Images)
盖蒂图片社

“早上,Maal Singh的尸体被运到村子后,萨提的准备工作就立即开始了。鲁普猜到了这一点,从房子里逃了出来,躲在附近的田野里。”

“她被发现蜷缩在谷仓里,然后被拖到房子里,放在火堆上。据报道,在她的路上,她被拉杰普特年轻人包围着,步履蹒跚。她还被看到嘴里吐着泡沫”——这表明她被下药了。

火堆点燃时,她挣扎着要出来,但她被木头、椰子和拿着剑的年轻人压得很重,他们把她推回到火堆上。目击者向警方报告说,他们听到她大声呼救。”

Seshu女士说:“人们可以用英勇和牺牲的语言来粉饰它,但这只不过是一场可怕的谋杀。”

她说,当她见到坎瓦尔的父母和兄弟时,“他们很生气,愿意打架。但后来在社区领袖的压力下,他们改变了立场。”

她的大哥Gopal Singh对此表示异议,并告诉BBC,他们最初怀疑这是谋杀。“但住在迪奥拉拉的阿姨们告诉我们,这是鲁普的决定。所以,家里的长辈们决定放弃这件事。我们没有任何压力。”

辛格后来加入了萨提·达摩·拉克沙·萨米蒂(Sati Dharma Raksha Samiti),并成为该组织的副主席。萨提·拉克沙是一个为赞扬坎瓦尔的自焚而成立的委员会。在其美化被定为非法之后,该组织从其名称中删除了sati。他说,他曾因美化萨提的指控在监狱里呆了45天,但在2004年1月因“缺乏证据”而被无罪释放。

Getty Images Women from the Marwari community of Hinduism take out a procession, maintaining that the worship of Sati (widow burning on the pyre of her husband) has nothing to do with actual widow sacrifice and asserting that worship is an essential part of their religion, tradition, and cultural identity in New Delhi, November 11, 1987.
盖蒂图片社

Seshu女士说,当他们在事件发生后访问该村时,普遍的共识是“萨蒂发生了,是女人干的。”警方和行政部门在庆祝活动中如此沆瀣一气,以至于没有真正努力去收集证据或确定责任。”

她补充说,最悲惨的是,坎瓦尔的死被拉杰普特人用作一种动员力量,使他们在政治上受益,并从中赚钱。

支持者们想在这个地方建一座寺庙,但是新法律禁止萨提崇拜,也禁止建造寺庙或向游客收钱。现在这次无罪释放可能会为该地区宗教旅游的复兴打开大门。”

这是一个合理的担忧。

在迪奥拉拉,坎瓦尔死于村庄边缘的那个地方,多年后仍然吸引着一些游客。

一张一年前拍摄的照片显示,一家人在坎瓦尔和她丈夫的相框前点起了一盏灯,相框放在一个小砖房下面,上面盖着一条红金相间的围巾。

但是,尽管坎瓦尔被神化了,印度最后一位萨蒂获得正义的机会仍然渺茫。

在Instagram、YouTube、Twitter和Facebook上关注BBC印度新闻。

本文来自作者[雨梅]投稿,不代表庞周资讯立场,如若转载,请注明出处:https://www.pangbaba.cn/wiki/202504-548.html

(6)

文章推荐

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • 雨梅
    雨梅 2025年04月23日

    我是庞周资讯的签约作者“雨梅”!

  • 雨梅
    雨梅 2025年04月23日

    希望本篇文章《37年后,印度“可怕”的烧寡妇案正义之路依然漫长》能对你有所帮助!

  • 雨梅
    雨梅 2025年04月23日

    本站[庞周资讯]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育

  • 雨梅
    雨梅 2025年04月23日

    本文概览:Mohar Singh Meena 这一事件登上了全球的头条,并引发了广泛的谴责。...

    联系我们

    邮件:庞周资讯@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们