Viet Thanh Nguyen最近在首尔接受《韩国先驱报》采访时说。(韩国先驱报记者黄东熙)
决定将其2016年普利策获奖小说《同情者》(The Sympathizer)改编成电视剧,对越南裔美国作家阮越清(Viet Thanh Nguyen)来说是双重喜悦。
“对任何作家来说,自己的书被搬上银幕都是一件令人兴奋的事情,对我来说,尤其令人兴奋的是,能和朴赞郁合作,我感到非常兴奋。在写这部小说之前,我就非常欣赏朴赞郁的作品,”阮在6月接受《韩国先驱报》(the Korea Herald)采访时说。
这部剧由朴智元执导,明星云集,包括小罗伯特·唐尼(Robert Downey Jr.)和吴珊卓(Sandra Oh),该剧计划于明年通过华纳兄弟探索频道的全球流媒体平台HBO上映。
熟悉这位著名韩国导演的许多作品,作者回忆说,他不仅被朴泰元2003年的经典作品《老男孩》震撼到视觉冲击力,而且在政治上也很强大。这部电影探讨了阮春福也关心的一些主题——暴力、记忆和复仇。

在他们的会面中,朴槿惠显然非常仔细地阅读了这本小说。“他对小说和如何改编成电视剧都有很多问题和想法,”阮说,并补充说,朴智元的建议是让一个演员扮演多个白人男性角色——小罗伯特·唐尼对此非常感兴趣。
这部历史间谍惊悚片讲述了一位匿名叙述者的故事,他是一位越南母亲和一位法国天主教神父的儿子,在1954年至1975年越南战争的最后几天,他在南越社区担任共产主义间谍和双面人的卧底。
小说以20世纪70年代末为背景,以暴力和场面为主的间谍惊悚小说的特点被改编成电视剧。Nguyen表示:“我看过的视频片段非常棒。我认为这些元素非常适合朴槿惠的风格。”

《同情者》(The Sympathizer, HBO)
除了小罗伯特·唐尼(Robert Downey Jr.),他的多个角色被认为代表了美国建制派的不同方面,演员阵容中还有许多越南裔演员,包括华宣德、弗雷德·阮·汗、Toan Le、Vy Le、Alan Trong和Nguyen Cao Ky Duye,其中一些在越南很有名,还有一些崭露头角的演员,据作者说。
尽管讲述了越南及其人民的故事,但制作团队无法在越南拍摄,这对他们来说是最大的挑战之一。越南政府禁止拍摄影片的原因与《同情者》在该国被禁止出版的原因相同。
“越南政府认为这本小说从负面的角度描绘了越南革命,我认为这过于简单化了,因为(这本书)以复杂的方式描绘了越南人和美国人。”
另一个讽刺的是,他的小说被拍成了电视剧。他补充说:“讽刺的是,这部小说被改编成电视剧,因为小说中有很多对好莱坞和电影改编的讽刺。”

即将出版的回忆录《双面人》
Nguyen并不害怕说自己有两面,因为他在很多方面都是“分裂”的。
在格罗夫出版社(Grove Press)定于10月出版的回忆录《双面人》(A Man of Two Faces)中,阮深入探讨了他的存在核心,揭示了他生活中的错综复杂,同时也探讨了记忆和遗忘的必要性。
书名直接取自《同情者》(The Sympathizer)的开篇:我是一个间谍,一个潜伏者,一个幽灵,一个双面人。
Nguyen说:“在我们生活中的不同时刻,我们觉得自己有两张脸,或者两种思想——我们每个人都有一种内在的二元性,在自我和他人之间发生冲突。”“我认为这是很多人的共同经历。”

《同情者》(左)和阮越清的《罪犯》(格罗夫出版社)
阮四岁时,他和他的家人被迫逃离越南南部的家乡汶美梭(Buon Me Thuot),前往美国,在那里定居为难民。他对祖国唯一的童年记忆是在一艘离开西贡的船上,但他不确定这是真的发生过,还是“记忆”是他读到的东西植入的。
他说,在船上,但不确定自己能回忆起什么,这一形象概括了他的故事以及与过去的关系。
“因为我出生在越南,而不是在美国,我在一个强调我们与越南联系的家庭和难民社区长大,我一直感受到这种精神上和个人上与越南的联系,尽管我没有关于它的记忆,”阮说。
“有联系和没有任何记忆之间的对比,产生了回忆和调查过去的愿望——我自己的过去——以及我共同的国家——越南和美国的过去。”
当我们长大后,我们的身份认同与我们的国家一致,与流亡者、难民或少数民族相比,记忆的冲动可能不那么强烈,我们的过去受到自己、我们离开的国家或收容我们的国家的质疑,Nguyen解释说。那么记忆的冲动可能会更强烈。
有时候,忘记的冲动会更强烈,因为人们想要忘记他们从哪里来,或者在他们身上发生了什么。
“所以这两种冲动——记忆和遗忘——对每个人来说都是紧张的。但我认为,这对那些逃离自己国家的人,或者感觉自己在目前所在的国家流离失所的人来说,尤其令人恼火。”
.jpg)
除了身在两个国家之外,Nguyen白天在南加州大学(University of Southern California)担任英语、美国研究、种族和比较文学教授,晚上则是一名作家。
“我成为一名教授……因为我父母想要一份‘真正的’工作,一份日常工作,但写作一直是我的梦想。”
Nguyen发现这两种角色是相互补充和影响的;他的学术背景使他能够在小说中处理历史和政治问题,同时以一种娱乐的方式处理重大问题。
除了2015年出版的《同情者》(The Sympathizer)和2021年的续集《承诺》(The Committed)外,他还在2017年出版了纪实作品《万物不死》(Nothing Ever Dies),他很满意。这本书获得了相当多的非学术读者。
“我认为(这种二元性)更像是一种挑战,即如何在尽可能高的艺术水平上写作,同时也能够处理这些政治和历史问题,”Nguyen说。“我认为这是可以做到的。我钦佩一些作家,我认为他们做到了这一点。所以,这就是我的个人挑战。”
阮阮目前正在写《神圣》,以完成《同情者》三部曲。书名暗指当代小说家萨尔曼·拉什迪(Salman Rushdie)的一篇文章《没有什么是神圣的吗?》
“当我们被某些东西冒犯时,我们可以问这个问题……所以我们说,‘没有什么是神圣的吗?’这意味着有些东西应该是神圣的。”这本书也在问这个问题。”
本文来自作者[一条小新槐]投稿,不代表庞周资讯立场,如若转载,请注明出处:https://www.pangbaba.cn/keji/202505-2918.html
评论列表(4条)
我是庞周资讯的签约作者“一条小新槐”!
希望本篇文章《[专访] 普利策奖得主Viet Thanh Nguyen畅谈与朴赞郁合作的HBO新剧《同情者》能对你有所帮助!
本站[庞周资讯]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:...